Wie kann man das Wort unterdrücken auf Englisch übersetzen?

1. Übersetzung von "unterdrücken" ins Englische

1. Übersetzung von "unterdrücken" ins Englische Die korrekte Übersetzung des deutschen Wortes "unterdrücken" ins Englische ist "suppress". Das Verb "suppress" bedeutet, etwas zu unterdrücken, zu unterbinden oder zu hemmen. Es bezieht sich auf die Handlung, etwas zu unterdrücken oder zu unterdrücken, um das Wachstum, die Entwicklung oder den Ausdruck zu hemmen. Das Wort "suppress" wird in verschiedenen Kontexten verwendet. Zum Beispiel kann es verwendet werden, um das Unterdrücken von Informationen oder Emotionen zu beschreiben. Wenn jemand seine Gefühle unterdrückt, bedeutet dies, dass er sie nicht ausdrückt oder zeigt. In ähnlicher Weise kann das Unterdrücken von Nachrichten bedeuten, dass bestimmte Informationen zurückgehalten oder nicht verbreitet werden. Zusammenfassend ist "suppress" die geeignete Übersetzung für das deutsche Wort "unterdrücken". Es trägt die Bedeutung, etwas zu unterdrücken, zu unterbinden oder zu hemmen, sei es in Bezug auf Informationen, Emotionen oder andere Aspekte.c1620d71064.magurka.eu

2. Synonym für "unterdrücken" auf Englisch

2. Synonym für "unterdrücken" auf Englisch Wenn es darum geht, das Wort "unterdrücken" auf Englisch zu übersetzen, gibt es verschiedene Möglichkeiten, dies auszudrücken. Hier ist ein Synonym, das häufig verwendet wird: 1. "Repress" - Das Wort "repress" wird oft als Synonym für "unterdrücken" verwendet. Es bezieht sich auf die Aktivität, etwas zu unterdrücken oder zu kontrollieren, insbesondere Gefühle oder Informationen. Zum Beispiel: "Sie versuchte, ihre Ängste zu unterdrücken." (She tried to repress her fears.) 2. "Suppress" - Ein weiteres gebräuchliches Synonym für "unterdrücken" ist "suppress". Es bezieht sich auf die Kontrolle oder das Zurückhalten von etwas, um es nicht auszudrücken oder nicht zum Vorschein zu bringen. Zum Beispiel: "Er konnte seine Wut nicht unterdrücken." (He couldn't suppress his anger.) Diese beiden Wörter, "repress" und "suppress", sind gute Alternativen, um den Begriff "unterdrücken" auf Englisch wiederzugeben. Sie können je nach Kontext und Bedeutung des Satzes ausgewählt werden. Es ist empfehlenswert, den passenden synonymen Ausdruck zu wählen, um die gewünschte Bedeutung bestmöglich zu vermitteln.x784y29871.openmuseums.eu

3. Bedeutung von "unterdrücken" in Englisch

Das Wort "unterdrücken" hat eine breite Bedeutung in der englischen Sprache und kann je nach Kontext auf verschiedene Arten übersetzt werden. Eine der gebräuchlichsten Übersetzungen ist "to suppress". Dieses Wort wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas zurückgehalten, kontrolliert oder verhindert wird. Beispielsweise kann man sagen: "Die Regierung unterdrückt die Meinungsfreiheit." Hier wird "unterdrücken" als "to suppress" übersetzt, um auszudrücken, dass die Regierung die freie Äußerung von Meinungen kontrolliert oder verhindert. Eine weitere mögliche Übersetzung von "unterdrücken" ist "to repress". Dieser Begriff wird oft verwendet, um zu beschreiben, wie Gefühle oder Erinnerungen zurückgehalten oder verdrängt werden. Zum Beispiel: "Er unterdrückt seine Wut" würde ins Englische übersetzt werden als "He suppresses his anger". Es ist wichtig zu beachten, dass die genaue Übersetzung von "unterdrücken" von Satz zu Satz variieren kann, abhängig von der spezifischen Bedeutung und dem Kontext. Allerdings sind "to suppress" und "to repress" zwei gängige Übersetzungen, die oft in diesem Zusammenhang verwendet werden https://franzobel.at.a19b426.agar-research.eu

4. Wie kann ich "unterdrücken" auf Englisch ausdrücken?

Wenn Sie das Wort "unterdrücken" auf Englisch übersetzen möchten, haben Sie verschiedene Möglichkeiten, je nach Bedeutung und Kontext des Wortes. Hier sind vier gebräuchliche Übersetzungen: 1. "To suppress": "Unterdrücken" wird oft mit "to suppress" übersetzt. Diese Verbform wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas aktiv unterdrückt wird, beispielsweise Gefühle, Informationen oder Proteste. Beispiel: "The government suppressed the protest." (Die Regierung unterdrückte den Protest.) 2. "To repress": Eine ähnliche Bedeutung wie "to suppress". Es beschreibt den Akt des Unterdrückens von Gedanken, Erinnerungen oder Emotionen. Beispiel: "She repressed her traumatic memories." (Sie unterdrückte ihre traumatischen Erinnerungen.) 3. "To stifle": Diese Verbform wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas erstickt oder erdrückt wird, sowohl wörtlich als auch metaphorisch. Beispiel: "He stifled a yawn during the boring lecture." (Er unterdrückte ein Gähnen während der langweiligen Vorlesung.) 4. "To suppress/hold back": Wenn es darum geht, sich selbst davon abzuhalten, etwas zu sagen oder zu tun, kann man auch "to suppress" oder "to hold back" verwenden. Beispiel: "She suppressed her anger and remained calm." (Sie unterdrückte ihre Wut und blieb ruhig.) Es ist wichtig zu berücksichtigen, dass die genaue Übersetzung von "unterdrücken" vom Kontext abhängt. Daher kann es hilfreich sein, verschiedene Synonyme zu kennen, um den genauen Unterton und die Bedeutung des Wortes zu erfassen.x1231y21739.amenajari-interioare.eu

5. Englische Übersetzung für das Wort "unterdrücken"

Das deutsche Wort "unterdrücken" kann auf Englisch auf verschiedene Weisen übersetzt werden. Hier sind fünf mögliche Übersetzungen: 1. Suppress: Dieses Wort beschreibt die Aktion, etwas zu verhindern oder zu unterdrücken, z. B. eine emotionale Reaktion zu unterdrücken. 2. Repress: Dies bedeutet, bestimmte Gefühle oder Erinnerungen zu verdrängen oder zu unterdrücken, oft aufgrund von Traumata oder unangenehmen Erfahrungen. 3. Inhibit: Dieser Begriff bezieht sich auf das Hemmen oder Zurückhalten von etwas, wie zum Beispiel das Unterdrücken von Wut oder Aggression. 4. Subdue: Dieses Wort beschreibt die Verringerung oder Unterdrückung von etwas, wie zum Beispiel das Unterdrücken von Lärm oder einer nachteiligen Meinung. 5. Constrain: Dies bedeutet, etwas zu beschränken oder einzuschränken, wie zum Beispiel das Unterdrücken von kreativen Impulsen oder persönlichen Bedürfnissen. Je nach Zusammenhang und Bedeutung des deutschen Satzes kann die genaue Übersetzung variieren. Es ist wichtig, den Kontext zu berücksichtigen, um die richtige englische Entsprechung für das Wort "unterdrücken" zu finden.x439y55050.euprolink.eu